Discover How Synthesys Video Translate Reinvents Localisation
FEATURE #1
Natural Looking Lip-sync
Synthesys Video Translate employs state-of-the-art technology to provide perfect lip-synced dubbing in multiple languages, adding an unprecedented level of professionalism to your videos.
FEATURE #2
Voice Tone Preservation
Our innovative software maintains the speaker’s original tone, pitch, and inflections when translating, making it seem as if they're authentically speaking the new language.
FEATURE #3
Multi-language Capability
Go beyond borders with the ability to translate and dub videos in 30 different languages, allowing you to reach a truly global audience instantly.
FEATURE #4
Ease of Use
Synthesys Video Translate is designed for users of all skill levels, ensuring anyone can create professional-grade dubbed videos with minimal effort.
FEATURE #5
Voice Cloning and Translation
Not only does Synthesys Video Translate clone any voice to deliver a natural dubbing, it also provides seamless translation, revolutionizing voice-over localization.
FEATURE #6
Subtitle Addition
Enhance accessibility with optional subtitles, letting you cater to a wider audience, including the hearing-impaired and those who watch videos without sound.