Discover How
Synthesys Video Translate Reinvents Localisation


FEATURE #1

Natural Looking Lip-sync

Synthesys Video Translate employs state-of-the-art technology to provide perfect lip-synced dubbing in multiple languages, adding an unprecedented level of professionalism to your videos.

FEATURE #2

Voice Tone Preservation

Our innovative software maintains the speaker’s original tone, pitch, and inflections when translating, making it seem as if they're authentically speaking the new language.

FEATURE #3

Multi-language Capability

Go beyond borders with the ability to translate and dub videos in 30 different languages, allowing you to reach a truly global audience instantly.

FEATURE #4

Ease of Use

Synthesys Video Translate is designed for users of all skill levels, ensuring anyone can create professional-grade dubbed videos with minimal effort.

FEATURE #5

Voice Cloning and Translation

Not only does Synthesys Video Translate clone any voice to deliver a natural dubbing, it also provides seamless translation, revolutionizing voice-over localization.

FEATURE #6

Subtitle Addition

Enhance accessibility with optional subtitles, letting you cater to a wider audience, including the hearing-impaired and those who watch videos without sound.